"食死猫"在广东话中的意思是背黑锅。这个表达源自于过去一些黑心商贩用死猫肉代替新鲜的猫肉出售给食客,这种行为被称为"屈人食死猫",即在食客不知情的情况下,用质量差的商品代替好的商品,久而久之,这个词语演变成了形容被冤枉或强加罪名的意思。
例如:
1. 我都未曾做过,咁你即系屈我食死猫啫。(我都没做过,那你就是强迫我背黑锅啊)
2. 我冇做错,你唔好屈我食死猫。(我没有做错,你不要冤枉我)
这个俗语形象地表达了被冤枉或承担不应有的责任的情境,具有很强的口语表达力和地域特色。
"食死猫"在广东话中的意思是背黑锅。这个表达源自于过去一些黑心商贩用死猫肉代替新鲜的猫肉出售给食客,这种行为被称为"屈人食死猫",即在食客不知情的情况下,用质量差的商品代替好的商品,久而久之,这个词语演变成了形容被冤枉或强加罪名的意思。
例如:
1. 我都未曾做过,咁你即系屈我食死猫啫。(我都没做过,那你就是强迫我背黑锅啊)
2. 我冇做错,你唔好屈我食死猫。(我没有做错,你不要冤枉我)
这个俗语形象地表达了被冤枉或承担不应有的责任的情境,具有很强的口语表达力和地域特色。