车字读作“ju”的原因主要有以下几点:
古代战车的读音:
在古代,当“车”字表示使用车轮、靠牛马牵引的交通工具时,通常读作“chē”。但当“车”字表示特定的战车时,则读作“jū”。
象棋的影响:
随着时间的推移,象棋的规则一直在变化,为了适应这些变化,人们开始对棋子的读音进行调整。其中,“车”字的读音就被改为了“ju”。这一改变并非随意为之,而是有着深刻的文化内涵。
汉字的演变:
在汉字的演变过程中,形音义逐渐分离,而音符的变化难以改变形十四部字始终如一的基本构造。因此,“车”字在很多方言中读作“JU”。
专名的稳定性:
与通用语相比,专名有很强的稳定性。很多古音,都在专名中保留了下来,古今没有大的变化。因此,中国象棋中的“车”字仍然沿用古代的读音“ju”。
综上所述,车字读作“ju”主要是由于古代战车的读音和象棋的影响,以及汉字演变和专名稳定性的原因。