周柏豪:
在《声生不息》节目中,他带着要逗笑毛不易的「任务」,自信表示听到对方唱歌时「de di jian er」,实际上是想说「得劲儿」,这个口误成为笑点。
王嘉尔:
作为香港人,王嘉尔的普通话中带有明显的港式发音,他曾将「秦始皇」说成「唇齿王」。
Lokman 杨乐文:
在男子组合MIRROR中,Lokman的港式中文也常常成为粉丝欢乐的源泉。
ERROR:
组合中的193(郭嘉骏)和保锜(吴保锜)的港式中文也令人捧腹大笑。
古天乐:
古天乐在广告中将「轮胎能」说成「能太能」,成为港普的一大代表。
佘诗曼 、 胡杏儿、 李施嬅、 黄宗泽:
这些香港演员在早期的普通话中可能带有一些口音,但随着在内地的工作增加,他们的普通话已经越来越标准。
杜燕歌:
作为TVB的配音演员,杜燕歌的声音带有鼻音,特别适合配机智风趣的角色。
张艺:
张艺的声音可塑性很强,在声线低沉时显得理性,调高时活力四射,他的声音在TVB剧集中广泛使用。
刘印生:
刘印生的声音亲切,常常为欧阳震华的角色配音,他的声音一度让妈妈们痴迷。
潘宁:
潘宁是TVB配音女一号,她的声音几乎成为关咏荷角色的代名词。
谢霆锋:
虽然谢霆锋努力练习普通话,但他在某些情况下仍然会带有香港口音。
胡杏儿:
胡杏儿在前期普通话不标准,但后期在内地工作增多后,她的普通话已经非常标准。
钟汉良:
钟汉良以歌手身份出道,前期以粤语为主,但后期在内地拍戏时,他的普通话已经相当不错,尤其是在《何以笙箫默》中。
这些演员在影视作品中的表现,常常因为带有香港口音而显得更加亲切和有趣。